林英津
語言所研究員
研究簡介:

  林英津研究西夏語.木雅語,希望對藏緬語乃至漢藏語的比較研究有所貢獻。進一步,我嘗試展開一個導向性的研究計畫,希望經由業已深度解讀的西夏語文獻,重建西夏民族對古代中國文化及思想體系的習得。

  我偶然也操弄古漢語的語料,企圖以常用字為例,結合文字、聲韻、訓詁的方法,詮釋古漢語的若干現象。我也嘗試將傳統聲韻學以文獻為主的研究型態,加入當代方言調查分析、實際語料為本的論述。這樣的研究工作,希望能對中文系小學三科有點用處。

  我還調查研究南島語,希望對台灣地區語言的認知和了解起點作用,台灣是我生長的地方。《巴則海語》專書出版以後,我對台灣南島語的調查研究重心轉移至社會語言、語言生態的觀察。先加入由「東台灣研究會」主辦的,「戰後東台灣研究的回顧與前瞻」計畫,負責語言學的分支計畫,並開展初鹿卑南語長篇語料的蒐集記錄。現在則參與民族所的主題計畫「台灣原住民社會變遷與政策評估研究計劃」,負責「原住民語言現況與政策」之分支計畫。
課程綱要
經歷
  • 經歷 :
  • 俄羅斯聖彼得堡大學哲學系訪問講學 (2006/10/15~2006/11/15)
  • 國立政治大學中國文學研究所碩士論文指導教授 (2006/08~2008/07)
  • 日本東京大學總合文化研究科客員研究員 (2006/01/11~2006/02/18)
  • 國立暨南國際大學中國語文學研究所兼任教授 (2005/02~2006/07)
  • 國立臺東大學南島文化研究所兼任教授 (2004/02~2004/07)
  • 國立中山大學中文研究所博士論文指導教授 (2003/09~ )
  • 國立清華大學人類學研究所兼任教授 (2003/09~ )
  • 日本京都大學文學研究科中文研究室客員研究員 (2002/11~2003/04)
  • 美國舊金山州立大學中文系兼任副教授 (1998/02~1998/06)
  • 本所副研究員 (1997/08/13~2000/07/20)
  • 國立暨南國際大學中國語文學研究所兼任副教授(1995/09~1997/07)
  • 本院史語所副研究員 (1989/01~1997/08/12)
  • 本院史語所博士後副研究員 (1986/01~1988/12)
專業領域
  • 研究西夏語.木雅語,希望對藏緬語乃至漢藏語的比較研究有所貢獻。
中央研究院 版權所有 © Academia Sinica All Rights Reserved. | T:02-27895728  ashcc5728@gate.sinica.edu.tw